Melancholic & lonely, then panoramic & concluding. Bongos, harmonica, Melancholic & lonely, then panoramic & concluding. Bongos, harmonica, Jew's harp, guiro & slide guitar & electric guitar. Suggested for final scene for contemporary western.
Medium tempo - Quirky and relaxed contemporary reggae / dub. Guitar Medium tempo - Quirky and relaxed contemporary reggae / dub. Guitar and percs. Guitar break at 01:14. Loony dancehall. For travel documentary, commercials, radio & TV.
Fast tempo - Hopeful and emotional orchestral film score. Constant Fast tempo - Hopeful and emotional orchestral film score. Constant build up with flowing strings, emotional piano, harp and pizz. Emotions in motion. An epic romance. For movies, high-end, luxury ,arts, corporate, culture.
Melancholic yet determined & optimistic chicano rap with boom bap & Melancholic yet determined & optimistic chicano rap with boom bap & trap influences sung in Spanglish. We're unstoppable. Male rapper, male backing vocals, male adlibs, female synth onomatopoeic lament, brass ensemble, Spanish guitar, synth, snap, Latin & electronic percussion.歌词
ES:
Somos indetenibles
We won't stop
We won't stop
We won't stop
De la noche a la mañana trabajando es que se vive
Somos indetenibles
We won't stop
We won't stop
We won't stop
En mis venas va corriendo toda el agua del caribe
Me pongo la 10 on my way to work
Mamá is calling me mijo la bendición
Prepárese bien, póngase el cinturón
Si se pone difícil meta el corazón
Aunque a veces sienta que no puedo
Y pase mil noches en vigilia
Nunca jamás retrocedo
Lo hago siempre con insignia
Aunque me duela no me importa un bledo
Lucho por los que amo y mi familia es mi credo
Miramos a todos lados antes de cruzar los ríos
Miramos hacia el futuro el resto quedó en olvido
Miramos hacia a los cielos aunque éste no sea el mío
Miramos hacia adelante
Living working while I'm dreaming out of here
Keep it forward towards to leave the streets
Always worried of one day I'll be defeat
But I'm not giving up so you better take a seat
Esta cañon estos días pa' poder salir de abajo
Ándale sígame no andes cabizbajo
No me importa donde sea, en donde quiera no me rajo
Porque yo lograré que rapear sea mi trabajo
I'll always be the best
Ando rapeando like beast
In this league you're a guest
In the game you're the least
No manches me siento elevado
Siempre lo había buscado
Poder clamar mis poemas
Y ser el mas escuchado
Ver a mamá en la madrugada cocinando la comida
A papá preparando su salida
Pa' salirle al trabajo
Siempre rápido, sin tomar atajos
Pa' que sus hijos
Nunca lleguen a pasar trabajo
Recuerdos llorando en la esquina de mi litera
Se acostaban sin cenar para que yo comiera
Cantaré hasta lograrlo, buscaré la manera
Yo sé que lo lograré por que es que
Somos indetenibles
We won't stop
We won't stop
We won't stop
De la noche a la mañana trabajando es que se vive
Somos indetenibles
We won't stop
We won't stop
We won't stop
En mis venas va corriendo toda el agua del caribe
Somos indetenibles
We won't stop
We won't stop
We won't stop
De la noche a la mañana trabajando es que se vive
Somos indetenibles
We won't stop
We won't stop
We won't stop
En mis venas va corriendo toda el agua del caribe
EN:
We are unstoppable
We won't stop
We won't stop
We won't stop
From night to morning, it's working that we live
We are unstoppable
We won't stop
We won't stop
We won't stop
In my veins flows all the water of the Caribbean
I put on the 10 on my way to work
Mom is calling me, son, receive the blessing
Prepare yourself well, put on your belt
If it gets tough, put your heart in it
Even though sometimes I feel like I can't
And spend a thousand nights awake
Never ever do I step back
I always do it with pride
Even if it hurts, I don't give a damn
I fight for the ones I love, and my family is my creed
We look both ways before crossing the rivers
We look towards the future, the rest is forgotten
We look towards the skies even if it's not ours
We look forward
Living working while I'm dreaming out of here
Keep moving forward towards leaving the streets
Always worried that one day I'll be defeated
But I'm not giving up, so you better take a seat
These days are tough to get out of the bottom
Come on, follow me, don't walk with your head down
I don't care where, I won't give up anywhere
Because I will make rapping my job
I'll always be the best
Rapping like a beast
In this league, you're a guest
In the game, you're the least
No way, I feel elevated
I've always sought it
To be able to proclaim my poems
And be the most listened to
Seeing mom in the early morning cooking food
Dad getting ready to leave
To go to work
Always quickly, without taking shortcuts
So that their children
Never have to struggle
Memories crying in the corner of my bunk bed
They went to bed without dinner so that I could eat
I'll sing until I achieve it, I'll find a way
I know I'll make it because
We are unstoppable
We won't stop
We won't stop
We won't stop
From night to morning, it's working that we live
We are unstoppable
We won't stop
We won't stop
We won't stop
In my veins flows all the water of the Caribbean
We are unstoppable
We won't stop
We won't stop
We won't stop
From night to morning, it's working that we live
We are unstoppable
We won't stop
We won't stop
We won't stop
In my veins flows all the water of the Caribbean
A bouncy waltz between burlesque & sentimentality in the spirit of A bouncy waltz between burlesque & sentimentality in the spirit of German expressionist cinema of the 20s. Solo piano. Suggested for romance in a silent movie.
Captivating, fresh & smooth Brazilian pop song about an impossible Captivating, fresh & smooth Brazilian pop song about an impossible love. I'm not crazy, I'm not crazy... Male singer & backing vocals, synth, pop band, Brazilian & electronic percussion.歌词
BR:
Roubar um banco inteiro por tesão Beber um litro e meio me farão Cair de corpo inteiro mas não vou não Faz parte do desejo da escravidão
Me veio oferecendo sua mão Quase lhe dei um beijo, Não dei não, Eu finjo não ser doido não Eu não sou doido não 2x
Perdido, Num sentimento, casamento Bem e mal Cabo de guerra Dois irmãos Preciso De um tratamento Movimento dentro Do meu coração
Roubar um banco inteiro por tesão Beber um litro e meio me farão Cair de corpo inteiro mas não vou não Faz parte do desejo da escravidão
Me veio oferecendo sua mão Quase lhe dei um beijo, Não dei não, Eu finjo não ser doido não Eu não sou doido não 2x
Tanto estreito Se torna o leito Quando a alma começa a pesar Ser perfeito É um defeito Que alguém não pode sustentar -----------------
Roubar um banco inteiro por tesão Beber um litro e meio me farão Cair de corpo mas não vou não Faz parte do desejo da escravidão
Me veio oferecendo sua mão Quase lhe dei um beijo, Não dei não, Eu finjo não ser doido não Eu não sou doido não Eu não sou doido não (Bis x 2 ) Doido não, Eu não sou doido não Eu não sou doido não Doido não, Eu não sou doido não Eu não sou doido não
EN:
Robbing an entire bank by desire Drinking a liter and a half will make me Fall down with my whole body, but I won't It's part of the desire for slavery
He came to me offering his hand I almost gave him a kiss, I didn't, I pretend I'm not crazy I'm not crazy 2x
Lost, In a feeling, marriage Good and evil Tug of war Two brothers I need A treatment Movement inside My heart
Robbing an entire bank by desire Drinking a liter and a half will make me Fall down with my whole body, but I won't It's part of the desire for slavery
He came to me offering his hand I almost gave him a kiss, I didn't, I pretend I'm not crazy I'm not crazy 2x
So narrow The bed becomes When the soul begins to weigh To be perfect Is a defect That one cannot sustain -----------------
Robbing an entire bank by desire Drinking a liter and a half will make me Fall down with my whole body, but I won't It's part of the desire for slavery
He came to me offering his hand I almost gave him a kiss, I didn't, I pretend I'm not crazy I'm not crazy I'm not crazy (Bis x 2 ) Not crazy, I'm not crazy I'm not crazy Not crazy, I'm not crazy I'm not crazy
Charming, seductive & amusing electro pop sung in Brazilian about a Charming, seductive & amusing electro pop sung in Brazilian about a mysterious beautiful girl. Male vocal, cavaquinho, cat meowing sample FX, flute with reverb FX, Brazilian & electronic percussion.歌词
BR:
Acha, acha, acha, acha,
Ela, ela, ela, ela
Gata, gata, gata, gata
Bela, bela, bela, bela (2x)
A vizinha do terceiro disse que não viu
Pela porta aberta por onde saiu
Vive na saca, será que fugiu? Fugiu
Saiu de casa pra fazer
Tinha motivo mas não quis dizer
Nem voltou pra casa pra comer
O Gata
Quem viu 3x, ela,
Ela bela, ela
Ela bela
Quem viu 3x, ela,
Ela bela, ela
Ela bela
Acha, acha, acha, acha,
Ela, ela, ela, ela
Gata, gata, gata, gata
Bela, bela, bela, bela (2x)
A vizinha do terceiro disse que não viu
Pela porta aberta por onde saiu
Vive na saca, será que fugiu? Fugiu
Saiu de casa pra fazer
Tinha motivo mas não quis dizer
Nem voltou pra casa pra comer
O Gata
Quem viu 3x, ela,
Ela bela, ela
Ela bela
Quem viu 3x, ela,
Ela bela, ela
Ela bela
Acha, acha, acha, acha,
Ela, ela, ela, ela
Gata, gata, gata, gata
Bela, bela, bela, bela (4x)
ENG:
She thinks, she thinks, she thinks, she thinks,
She, she, she, she
Cat, cat, cat, cat
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful
The neighboUr on the third floor said she didn't see
Through the open door where she came out
She lives in the sack, did she run away? She ran away
She left home to do something
She had a reason but didn't want to say it
She didn't even come home to eat
The Cat
Who saw her x3,
She's beautiful, she's beautiful
She's beautiful
Who has seen 3x, her,
She beautiful, she
She who is beautiful
Suave, mellow & positive Brazilian pop song about the joys of living Suave, mellow & positive Brazilian pop song about the joys of living by the sea. Female singer & backing vocals, waves sound design, acoustic guitar, claps, Brazilian & electronic percussion.歌词
BR:
As ondas
Que me levam até você
Me inspiram
Me abraça junto ao mar
E o vento vem chegando pra dizer
Deixa a música tocar
E o meu corpo balançar
Respira
Esse ar que vem de lá
Me fascina
Essa emoção no ar
Arrepia
Não tem como explicar
Essa benção de Oya
Junto com Yemanjá
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
E o mar serenou
As ondas
Que me levam até você
Me inspiram
Me abraça junto ao mar
E o vento vem chegando pra dizer
Deixa a música tocar
E o meu corpo balançar
Respira
Esse ar que vem de lá
Me fascina
Essa emoção no ar
Arrepia
Não tem como explicar
Essa benção de Oya
Junto com Yemanjá
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
E o mar serenou
E o mar serenou
E o mar serenou
E o mar serenou
EN:
The waves
That carry me to you
Inspire me
Embrace me by the sea
And the wind comes to say
Let the music play
And my body swing
Breathe in
This air that comes from there
It fascinates me
This emotion in the air
Shakes
There's no way to explain it
This blessing from Oya
Together with Yemanjá
I'll sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I'll sleep here listening to the sea
And the sea is calm
I'll sleep here listening to the sea
And the sea has calmed
I'll sleep here listening to the sea
And the sea has calmed
And the sea has calmed
The waves
That carry me to you
Inspire me
Embrace me by the sea
And the wind comes to say
Let the music play
And my body swing
Breathe in
This air that comes from there
It fascinates me
This emotion in the air
Shakes
There's no way to explain it
This blessing from Oya
Together with Yemanjá
I'll sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I'll sleep here listening to the sea
And the sea is calm
I'll sleep here listening to the sea
And the sea has calmed
I'll sleep here listening to the sea
And the sea has calmed
And the sea has calmed
And the sea has calmed
And the sea has calmed
And the sea has calmed
Festive, amusing & lively Brazilian pop song about the relationship Festive, amusing & lively Brazilian pop song about the relationship between men & women in a couple. Male & female vocal duet, cavaquinho, autotune vocal fx, low pitch fx, synth, acoustic guitar, claps, Brazilian & electronic percussion. Break with saxophone @ 1'57.歌词
BR:
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Teu passado tá entre nós, e sempre volta pra judiar
ê ê
Você
Sumiu
Cade
O cigarro que você ia comprar
Angustiada te esperando no altar
ê ê
Você
Sumiu
Fiquei te esperando 6 meses da minha
Fui lambendo essa ferida, fui chorando dolorida
Só que tu não mereceu, já que desapareceu
Agora tá de volta, parece que se fudeu
Vai ter que pagar pensão, nesse mundo de ilusão
Se tinha um sim agora vai morrer na mão
Vai morrer na mão
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Teu passado tá entre nós, e sempre volta pra judiar
Você que só se queixa
Sem saber amar
Troca a sorte por azar
Meu velho disse que daí não vai dar boa
Que essa mulher já acabou com outra pessoa
Só TV, sem pagar, come sem, trabalhar
Se sofri, ela não vai nem ligar
ê ê
Você
Fingiu
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Teu passado tá entre nós, e sempre volta pra judiar
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Teu passado tá entre nós, e sempre volta pra judiar
ENG:
We need to talk,
Time to estimate
We need to talk,
Time to estimate
Your past is among us, and it always comes back to hurt.
Hey, hey
You
Disappeared
Where
Is the cigarette you were going to buy
Anxiously waiting for you at the altar
Hey, hey
You
Disappeared
I waited for you for 6 months of my life
I licked this wound, I cried in pain
But you didn't deserve it, since you disappeared
Now you're back, seems like you screwed up
You'll have to pay child support, in this world of illusion
If there was a yes, now it will die in vain
Will die in vain
We need to talk,
Time to assess
We need to talk,
Time to assess
Your past is among us, and it always comes back to hurt.
You only complain
Without knowing how to love
Exchanging luck for misfortune
My old man said it won't end well from there
That this woman has already destroyed another person
Just TV, without paying, eating without working
If I suffered, she won't even care
Hey, hey
You
Faked
We need to talk,
Time to assess
We need to talk,
Time to assess
Your past is among us, and it always comes back to hurt.
We need to talk,
Time to assess
We need to talk,
Time to assess
Your past is among us, and it always comes back to hurt.