La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.
| 专辑 | 曲名 | Vers. | 分轨文件 | 时长 | 作曲/艺术家 | 描述 | 关键词 | Key | BPM | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Riddim in Norfolk [MAG6002 - 10] |
0 | 3'39 | Rémo | Electro dub. Grave & distant. Electronics & rhythm. | 电子强节奏音乐 现代 全景 都市 神秘 室外 严谨 加速镜头 夜晚 电子鼓 | Am | 140 |
|
||
|
Delta Wave [MAG6002 - 11] |
0 | 3'21 | Rémo | Electronica. Organic & solar. Electronics & rhythm. | 电子 现代 自信 漂泊 忧伤 原声电子 梦幻 都市 悬念 介绍 | F | 100 |
|
||
|
Iron Will [MAG6002 - 12] |
0 | 3'32 | Rémo | Electro dub. Solid & decided. Electronics & rhythm. | 现代 回响贝斯 电子强节奏音乐 介绍 都市 合成合唱 固执 冲击 节奏感 朗朗上口 | Gbm | 140 |
|
||
|
From Kingston to Montego Bay [MAG6002 - 13] |
0 | 3'22 | Rémo | Electro dub. Suspended & cosy. Electronics & rhythm. | 电子强节奏音乐 现代 回响 都市 琶音器 放松 自信 动人 异域 无忧无虑 | Dbm | 90 |
|
||
|
Misty Lake [MAG6002 - 14] |
0 | 4'34 | Rémo | Future garage. Vaporous & floating. Electronics, pitched voices & | 现代 夜晚 future beat 冲击 都市 耐心 电子鼓 进步 电子琴 动人 | Gbm | 140 |
|
||
|
Poppy Tears [MAG6002 - 15] |
0 | 4'28 | Rémo | Ethnic electronica. Imaginary & chillout. Electronics, female sampled | 现代 自信 世界电子音乐 电子 回响 懒惰 放松 梦幻 都市 异域 | E | 152 |
|
||
|
The Endless Walk [MAG6002 - 16] |
0 | 3'18 | Rémo | Electronica. Hypnotic & unreal. Electronics, pitched voice & rhythm. | 电子 催眠 神奇 现代 悬念 夜晚 都市 延迟 介绍 神秘 | Bbm | 80 |
|
||
|
Zavan [OCR561110 - 1] |
0 | 4'18 | Traditionnal | Mandara Mountains. Ouldémé from the village of Dibon. Reed flutes. | 民族 喀麦隆 芦笛 原声 乐器 节奏感 | Eb | 144 |
|
||
|
Walay Douroum [OCR561110 - 2] |
0 | 4'45 | Traditionnal | Mandara Mountains. Mofou from the village of Zob. Horn flutes, | 民族 喀麦隆 角笛 摇铃鼓 鼓 横角 原声 乐器 节奏感 | Ebm | 89 |
|
||
|
Walay Mépli Sla [OCR561110 - 3] |
0 | 4'18 | Traditionnal | Mandara Mountains. Mofou from the village of Zob. Flutes, transverse | 民族 喀麦隆 乌木长笛 摇铃鼓 鼓 横角 原声 乐器 节奏感 | Db | 116 |
|
||
|
Ambelen Gwara [OCR561110 - 5] |
0 | 3'04 | Traditionnal | Mandara Mountains. Ouldémé from the village of Dibon. Clay flutes. | 民族 喀麦隆 陶笛 原声 乐器 节奏感 | B | 80 |
|
||
|
Gar Sla [OCR561110 - 7] |
0 | 3'08 | Traditionnal | Mandara Mountains. Mouyang from the village of Mouyengué. Horn flute | 民族 喀麦隆 角笛 鼓 原声 乐器 节奏感 | Dbm | 143 |
|
||
|
Silli Day [OCR561110 - 9] |
0 | 4'44 | Traditionnal | The Plain. Toupouri from the village of Saouringwa. Horn flutes. | 民族 喀麦隆 角笛 原声 乐器 节奏感 | Ebm | 140 |
|
||
|
Ambaka [OCR561110 - 10] |
0 | 1'28 | Traditionnal | The Plain. Guiziga from the village of Bololo Midjivin. Shells flutes | 民族 喀麦隆 贝壳长笛 鼓 原声 乐器 节奏感 | A | 166 |
|
||
|
Louguéré [OCR561110 - 11] |
0 | 1'26 | Traditionnal | The Plain. Guiziga from the village of Bololo Midjivin. Shells flutes | 民族 喀麦隆 贝壳长笛 鼓 原声 乐器 节奏感 | A | 84 |
|
||
|
Bangou [OCR561110 - 12] |
0 | 1'43 | Traditionnal | The Plain. Guiziga from the village of Bololo Midjivin. Shells flutes | 民族 喀麦隆 贝壳长笛 鼓 原声 乐器 节奏感 | A | 84 |
|
||
|
Méwoudey-Lem [OCR561110 - 14] |
0 | 4'15 | Traditionnal | Mandara Mountains. Mofou-Goudour from the village Ngwadama. Xylophone. | 民族 喀麦隆 djendja 原声 乐器 节奏感 | Am | 128 |
|
||
|
Tchitchèk Ma Baz Hay [OCR561110 - 15] |
0 | 1'57 | Traditionnal | Mandara Mountains. Mouyang from the village of Tokombéré. Flutes. | 民族 喀麦隆 乌木长笛 原声 乐器 节奏感 | Bb | 92 |
|
||
|
Chèk i Dafabera i Dibon [OCR561110 - 16] |
0 | 4'48 | Traditionnal | Mandara Mountains. Ouldémé from the village of Dibon. Bark flutes. | 民族 喀麦隆 树皮长笛 原声 乐器 节奏感 | Bb | 94 |
|
||
|
Chèk i Andera [OCR561110 - 17] |
0 | 1'19 | Traditionnal | Mandara Mountains. Ouldémé from the village of Vendelar. Bamboo | 民族 ajiwili 喀麦隆 原声 乐器 节奏感 | Em | 122 |
|