La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.

关键词:

专辑曲名Vers.分轨文件时长作曲/艺术家描述关键词KeyBPM
CEC8023 Tibetan Ritual
[CEC8023 - 7]
0 2'34 果敢 Solemn, ritualistic, discontinued & mystical. Tibetan gong & 传统亚洲 非西方仪式 神奇 西藏 太鼓 中断 稀疏 催眠 庄重 悬念 D 72
CEV3011 Ancestral Litany
[CEV3011 - 1]
0 2'59 Imade Saputra Buddhist monks from the Gelugpa school. Prayer invoking all 佛教 民族 西藏 无伴奏合唱 男声民族合唱团 深邃 官方仪式 男子合唱 催眠 神秘 G 118
CEV3011 Divine Call
[CEV3011 - 2]
0 0'57 Imade Saputra Call. Kangling. (Tibet)佛教 民族 西藏 民族喇叭 官方仪式 原声 上升 中断 级进滑奏 乐器 E 129
CEV3011 Amitabha
[CEV3011 - 3]
0 2'30 Imade Saputra Buddhist monk from the Kagyupa school. « Visualization of Buddha 佛教 民族 西藏 无伴奏合唱 传统男声独唱 口头禅 官方仪式 催眠 反省 神奇 Gm 102
CEV3011 Daoshi
[CEV3011 - 4]
0 0'52 Imade Saputra Ceremonious & serious. Acceleration. Drums. (Tibet)佛教 民族 西藏 民族鼓 深邃 官方仪式 恐怖 沉重 有节奏感 速度加快的 Dbm 90
CEV3011 Tsong Khapa
[CEV3011 - 5]
0 2'45 Imade Saputra Buddhist monk from the Gelugpa school. Prayer for Tsong Khapa, 佛教 民族 西藏 无伴奏合唱 口头禅 传统男声独唱 官方仪式 催眠 神奇 庄重 C 72
CEV3011 Dril Bu 1
[CEV3011 - 6]
0 0'53 Imade Saputra Crystalline & sparse. Small bells. (Tibet)佛教 民族 西藏 通透 高音 官方仪式 小钟 稀疏 明朗 金属 Gm 65
CEV3011 Tara Verte
[CEV3011 - 7]
0 2'22 Imade Saputra Buddhist monks from the Gelugpa school. Ritual of the Green Tara & 佛教 民族 西藏 男女民族合唱团 口头禅 无伴奏合唱 官方仪式 男子合唱 催眠 神奇 D 114
CEV3011 Dril Bu 2
[CEV3011 - 8]
0 0'41 Imade Saputra Crystalline & sparse. Small bells. (Tibet)佛教 民族 西藏 通透 高音 官方仪式 小钟 稀疏 原声 乐器 Fm 112
CEV3011 Palden Lhamo
[CEV3011 - 9]
0 2'08 Imade Saputra Buddhist monks from the Gelugpa school. Prayer to Palden Lhamo 佛教 民族 西藏 官方仪式 男子合唱 男声民族合唱团 神奇 野性 民族喇叭 催眠 Am 79
CEV3011 Damaru (small drum)
[CEV3011 - 10]
0 0'21 Imade Saputra Constant & precise. Drums. (Tibet)佛教 民族 西藏 官方仪式 民族鼓 原声 稳定的 动人 乐器 独奏 F 152
CEV3011 Chöd Ritual
[CEV3011 - 11]
0 1'15 Imade Saputra Monks & nuns from the Nyingmapa school. Chöd ritual to cut the roots 佛教 民族 西藏 男女民族合唱团 官方仪式 神奇 其他打击乐器 传统男声独唱 原声 传统歌曲 Ab 83
CEV3011 Tara Mantra
[CEV3011 - 12]
0 1'44 Imade Saputra Mantra of Tara, Mother of all Buddhas. Tibetan monks voices, guzheng, 民族 西藏 官方仪式 男子合唱 男声民族合唱团 神奇 口头禅 原声 传统歌曲 稳定的 Em 88
CEV3011 Dung
[CEV3011 - 13]
0 1'17 Imade Saputra Dug (horn). (Tibet)民族 西藏 民族喇叭 不可归类 神奇 佛教 官方仪式 稳定的 深邃 原声 F 120
CEV3011 Om Mani
[CEV3011 - 14]
0 1'31 Imade Saputra Tibetan monks. Mantra « Om Mani Peme Hung », from the great 佛教 民族 西藏 口头禅 官方仪式 男子合唱 男声民族合唱团 神奇 无伴奏合唱 催眠 Bm 86
CEV3011 Dril Bu 3
[CEV3011 - 15]
0 0'37 Imade Saputra Crystalline & sparse. Dril bu. (Tibet)佛教 民族 西藏 通透 高音 官方仪式 小钟 明朗 原声 乐器 Ebm 129
CEV3011 Great Devotion
[CEV3011 - 16]
0 1'44 Imade Saputra Nuns from the Nyingmapa. Devotional chant. A capella voice. (Tibet)佛教 民族 西藏 官方仪式 女声民族合唱团 催眠 神奇 固执 无伴奏合唱 原声 Gm 111
CEV3011 Rnga
[CEV3011 - 17]
0 1'06 Imade Saputra Solemn march. Rnga (drum). (Tibet)佛教 民族 西藏 逝去的文明 官方仪式 催眠 令人不安 神奇 固执 有节奏感 Ebm 86
CEV3011 Mani Mantra
[CEV3011 - 18]
0 1'20 Imade Saputra Reverential mystical. Mani mantra. Solo female voice. (Tibet)民族 西藏 民族女声独唱 无伴奏合唱 口头禅 官方仪式 催眠 反省 神奇 宁静 Dbm 96
CEV3011 Bai Bai
[CEV3011 - 19]
0 1'22 Imade Saputra Monastry ritual ambience (veneration). Percussion & horn. (Tibet)佛教 民族 西藏 传统乐器合奏 吵闹 官方仪式 神奇 其他打击乐器 混乱 令人不安 Fm 98
  • -
  • 0:00/0:00
BPM
10
300
KEYS